Ανέτοιμοι αποδεικνύονται οι Γερμανοί για την κατάργηση των χαρτονομισμάτων και την κυριαρχία των ηλεκτρονικών πληρωμών σύμφωνα με πρόσφατη έρευνα της κεντρικής Τράπεζας της χώρας, τη στιγμή που όλο και περισσότεροι άνθρωποι επιλέγουν να κρύψουν τα «χρήματα τους κάτω από το στρώμα» αντί να τα καταθέσουν στην τράπεζα.

Όπως αποδεικνύεται εννέα στα 10 χαρτονομίσματα που εκδίδονται στην Γερμανία δεν χρησιμοποιούνται ποτέ στις πληρωμές, αλλά αποταμιεύονται εντός κι εκτός γερμανικών σύμφωνα με την Bundesbank.

Η έκταση της συσσώρευσης των χρημάτων δείχνει το τρόπο με τον οποίο τράπεζες και άτομα ανταποκρίνονται σε μια εποχή εξαιρετικά χαμηλών επιτοκίων κι αποδόσεων σε καταθέσεις κι αποταμίευση. Στο πλαίσιο των μέτρων της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας για την αναζωογόνηση της οικονομίας της ευρωζώνης, οι εμπορικές τράπεζες πρέπει να πληρώσουν 0,4% για να κρατήσουν τα μετρητά των καταθέσεων τους.

«Οι καταθέτες της Γερμανίας πέρυσι απέσυραν περίπου 12 δισ. ευρώ σε μετρητά για να τα αποθηκεύσουν στα σπίτια τους», δήλωσε ο Καρλ - Λούντβιχ Θίλε, μέλος του διοικητικού συμβουλίου της Bundesbank, σε δημοσιογράφους στη Φρανκφούρτη.

Στην τριετή έρευνα για τη χρήση μετρητών στη Γερμανία, η πρώτη που πραγματοποιήθηκε μετά την έντοτες προσπάθειες για οικονομική αναζωπύρωση της Ευρωζώνης, η Κεντρική Τράπεζα τόνισε ότι το μεγαλύτερο μέρος των χαρτονομισμάτων ευρώ που παρήχθησαν χρησιμοποιήθηκε στο εξωτερικό.


Όσον αφορά την παγκόσμια ζήτηση για χαρτονομίσματα, το ευρώ ήταν σχεδόν ίσο με το δολάριο ΗΠΑ ως παγκόσμιο αποθεματικό νόμισμα, δήλωσε ο κ. Θίλε. «Αυτή είναι μια τεράστια ψήφος εμπιστοσύνης στο νόμισμα» τόνισε.

Συνολικά, η ζήτηση μετρητών στη μεγαλύτερη οικονομία της Ευρωζώνης πέρυσι αυξήθηκε κατά 7% - σχεδόν διπλάσια του ονομαστικού ρυθμού ανάπτυξης- στα 635 δισ. ευρώ. Αξίζει να σημειωθεί ότι η Bundesbank αποτελεί την κύρια πηγή μετρητών της Ευρωζώνης, αντιπροσωπεύοντας περίπου το 60% των τραπεζογραμματίων της ζώνης του ευρώ.

Η Bundesbank εκτιμά ότι τα μισά από τα χαρτονομίσματα που εκδίδει μεταφέρονται πολύ γρήγορα εκτός Ευρωζώνης σε μια προσπάθεια των κατοίκων να διασφαλίσουν τον πλούτο τους από ένα ρευστό περιουσιακό στοιχείο. Ένα άλλο 40% αποταμιεύεται εντός Ευρωζώνης αλλά το 20% εκτός Γερμανίας. Ενδεικτικό είναι το παρακάτω παράδειγμα. Αν όλα τα μετρητά που εκδόθηκαν από την Bundesbank χρησιμοποιούνταν στις εγχώριες πληρωμές, κάθε Γερμανός θα έπρεπε να κρατά περί τις 7.700 ευρώ κατά μέσο όρο, την ώρα που κρατά 107 ευρώ, σύμφωνα με τα στοιχεία της Bundesbank.

Η πρόσφατη έρευνα πιστοποιει και κάτι ακόμα: οι προσπάθειες της Ευρωζώνης να μετατραπεί σε μια κοινωνία χωρίς μετρητά θα συναντήσουν έντονη αντίσταση από τους Γερμανούς, με το 88% να εναντιώνεται στις ηλεκτρονικές πληρωμές. «Η συντριπτική πλειοψηφία σκέφτεται ότι αν ξεφορτωθεί εξ' ολοκληρου τα χρήματα θα αναγκαστεί να υποστεί μεγάλους προσωπικούς περιορισμούς», δήλωσε ο κ. Θίλε.

Δεν είναι η πρώτη φορά που η Bundesbank κατακρίνει την απόφαση της ΕΚΤ να καταργήσει σταδιακά το χαρτονόμισμα των 500 ευρώ, ένα από τα υψηλότερα τραπεζικά χαρτονομίσματα παγκοσμίως, το οποίο κατέστη δημοφιλές στους εγκληματίες και στη μαύρη οικονομία.

Ενώ τα μετρητά εξακολουθούν να αποτελούν τον δημοφιλή τρόπο πληρωμής των Γερμανών τουλάχιστον όσον αφορά στα καθημερινά έξοδα - αγαθά κι υπηρεσίες - η χρήση τους είναι σε συνεχή πτώση. Το 2017, το 48% όλων των αγορών έγινε με μετρητά, έναντι του 58% το 2008.

http://www.insider.gr/eidiseis/financial-times/75864/krymmena-sta-stromata-menoyn-ta-eyro-sti-germania

 


Euro hoarding on the increase, Bundesbank says

Nine out of 10 euro banknotes issued in Germany are never used in payments but hoarded at home and abroad as a store of value, the Bundesbank has found.

The extent of stockpiling suggests how banks and individuals have responded to an era of ultra-low interest rates and poor returns on savings. Under the European Central Bank regime to revive the eurozone economy, commercial banks have to pay 0.4 per cent to hold cash on deposit.

“Lenders in Germany last year withdrew about €12bn in cash to physically store it,” Carl-Ludwig Thiele, a Bundesbank board member, told journalists in Frankfurt.

In its three-yearly survey of the use of cash in Germany, the first since the eurozone’s strong economic revival, which last year outstripped the US and UK, the central bank highlighted that most of the euros it produced were used abroad.

In terms of global demand for bank notes, the euro was almost at par with the US dollar as a global reserve currency, said Mr Thiele. “This is an enormous vote of confidence in the currency,” he said.

Overall, demand for cash in the eurozone’s largest economy last year rose 7 per cent — almost twice its nominal growth rate — to €635bn. The Bundesbank is the eurozone’s prime source of cash, accounting for about 60 per cent of the currency area’s bank notes.

The Bundesbank estimates that half the notes it issues quickly find their way outside the eurozone, where they are hoarded by people to store their wealth in a liquid asset. Another 40 per cent is hoarded in the currency area, half of it outside Germany.

If all the cash issued by the Bundesbank were used for domestic payments, every German on average would carry around €7,700. In fact the average is €107, according to Bundesbank figures.

Attempts to turn the eurozone into a cashless society would meet fierce resistance from Germans, with 88 per cent against electronic means of payment, a Bundesbank survey has found. “The vast majority think getting rid of cash entirely would impose large personal constraints,” said Mr Thiele.

The Bundesbank has previously criticised the ECB’s decision to phase out the €500 bill, one of the world’s highest-denominated bank notes, which was popular with criminals and in the shadow economy.

While cash is still Germans’ preferred way of paying for everyday goods and services, its use is in constant decline. In 2017, 48 per cent of all purchases were in cash, compared with 58 per cent in 2008.

https://www.ft.com/content/3427b652-116e-11e8-8cb6-b9ccc4c4dbbb 

0 σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

top